「ほっ」と。キャンペーン

座ってください(앉아 주세요)

よく聞かれる言葉かな?ドラマではよく出てくる言葉なんですが。
打合せに現れたシーンとか、飲み屋に現れたシーンとかで先に待ってた人が後から来た人に席を勧めるときに使いますよね。
お店に入ったときに、何か書いたりする必要がある場合、言われることもありますよね。
座りたくないとき、必要がないときは
괜찮습니다:(ケンチャスムニダ)大丈夫です
で断わればよいでしょう。

座る:앉는다が、주세요(チュセヨ)にくっつくので
앉아(アンジャ)になってます。

ぜんぜん、理論的じゃないですね(笑)もう一度出直してきますm(_._)m
[PR]
by kosa17 | 2005-04-05 18:58 | 会話
<< 竹島と書くべきか独島と書くべきか 私たち(우리) >>